Loading edition detail...
Preparing this view.
Rachel Cantor
Is a new life possible? Because Shira Greene's life hasn't quite turned out as planned. She's a single mom living with her daughter and her gay friend, Ahmad. Her PhD on Dante's Vita Nuova hasn't gotten her a job, and her career as a translator hasn't exactly taken off either. But then she gets a call from a Nobel Prize-winning Italian poet who insists she's the only one who can translate his newest book. Stunned, Shira realizes that--just like that--her life can change. She sees a new beginning beckoning: academic glory, demand for her translations, and even love (her good luck has made her feel more open to the entreaties of a neighborhood indie bookstore owner). There's only one problem: It all hinges on the translation, and as Shira starts working on the exquisitely intricate passages of the poet's book, she realizes that it may in fact be, well...impossible to translate.
| Pages | 299 |
|---|---|
| Search language | simple |
| ISBN_10 | 1-612-19470-2 primary |
| ISBN_13 | 978-1-612-19470-7 primary |
Publication-specific alternatives linked to the same work.