Join BookitisSave favorites, build lists, and follow creators.

Alberto Giacometti

Work detail

Bookitis Pick
Alberto Giacometti
AG
Véronique Wiesinger2 editions

"L'écart entre toute oeuvre d'art et la réalité immédiate de n'importe quoi est devenu trop grand et en fait, il n'y a plus que la réalité qui m'intéresse et je sais que je pourrais passer le restant de ma vie à copier une chaise. C'était peut-être là le but de toutes ces copies et c'est pour cela même que je ne peux plus rien dire. Alberto Giacometti. Publié en 1967, un an après la mort d'Alberto Giacometti, Le copie dei passato est l'aboutissement d'un long projet avec Luigi Carluccio (historien et critique d'art italien, 1911-1980) qui a occupé l'artiste pendant les six dernières années de sa vie. Les 144 dessins présentés sont des copies d'après des oeuvres d'art de tous les temps et de tous les pays, que Giacometti a réalisées pendant toute sa vie, et presque toujours à partir des illustrations des livres et revues de sa bibliothèque. Ce corpus comprend des copies d'après l'art océanien ou l'art égyptien, les mosaïques byzantines ou les sculptures hellénistiques, les peintures de Giotto, Masolino, Dürer, Van Eyck, Cézanne, ou Matisse ... La Fondation Albe do et Annette Giacometti conserve aujourd'hui plus de la moitié des dessins publiés en 1967, ainsi que la plupart des livres de la bibliothèque de l'artiste ayant servi comme source pour ses dessins. La disponibilité de ces oeuvres et de cette précieuse documentation donne aujourd'hui la possibilité de proposer une édition critique de cet ensemble inestimable. Cette nouvelle publication reproduit côte à cote les dessins originaux, leurs sources, et les reproductions dans l'ouvrage de 1967, et permet de les comparer sous une nouvelle lumière critique. Une introduction de Véronique Wiesinger (directrice de la Fondation Alberto et Annette Giacometti) et un essai de Cecilia Braschi (historienne de l'art) retracent l'histoire de la première édition du livre. Enfin, le texte de Luigi Carluccio, "Niel limiti di un limite", est pour la première fois proposé en version française, suivi par les célèbres "Notes sur les copies" de Giacometti, dans leur version originale française."--Page 4 of cover.

Overview

Shared work-level identity and catalog context.

1 credited authorSearch language french

Bookitis keeps work pages focused on the shared book identity and the editions that actually belong to it. Unrelated books should not appear here as primary content.

Contributors

People credited with this work in the active catalog.

  • Véronique Wiesinger

    Author profile in the active Bookitis catalog

    Open Author

Editions

Publication-specific versions linked to this work only.