Join BookitisSave favorites, build lists, and follow creators.

Parabiblica Latina

Work detail

Bookitis Pick
Parabiblica Latina
PL
Benjamin Gleede1 editions

The author presents a comprehensive historical examination of the early Christian graeco-latin translations of the biblical 'apocrypha' and 'pseudepigrapha'. The analysis of the translation techniques employed yields a distinction between 'literal' and 'adaptive' translations on the hand and translations associated with the textual tradition of the bible and those not associated with it. Whereas the former can be distinguished by the respective handling of textual macrostructures, the latter 'biblical' translations were subject to constant revision according to their original and thus always display a number of different versions.0.

Overview

Shared work-level identity and catalog context.

1 credited authorSearch language english

Bookitis keeps work pages focused on the shared book identity and the editions that actually belong to it. Unrelated books should not appear here as primary content.

Contributors

People credited with this work in the active catalog.

  • Benjamin Gleede

    Author profile in the active Bookitis catalog

    Open Author

Editions

Publication-specific versions linked to this work only.