Moria de Erasmo Roterodamo
Work detail
"The existence of a[n] early Spanish translation of Erasmus's Encomium Moriae has been matter of speculation and unsuccessful research for over a century. This volume offers for the first time the edition of a seventeenth-century manuscript discovered at Ets Haim/Livraria Montezinos (Amsterdam) by its editors. They demonstrate that it is not only the first known early modern Spanish translation of Erasmus's chef-d'œuvre, but a copy of a much earlier version, composed in [the] mid-sixteenth century. This scholarly edition has been arranged for an easy textual collation with the canonical edition (ASD IV: 3) and translation (CWE 27) of Erasmus's Praise of Folly and includes an extensive apparatus of footnotes devoted both to this version and to Erasmus's Moriae Encomium itself." --
Overview
Shared work-level identity and catalog context.
Contributors
People credited with this work in the active catalog.
- Open Author
Harm den Boer
- Open Author
Desiderius Erasmus
- Open Author
Jorge Ledo
Editions
Publication-specific versions linked to this work only.