Translation and Geography
Work detail
Groundbreaking in its approach and relevant across a range of disciplines from translation studies and comparative literature to geography and history, this book makes a compelling case for a form of cultural translation that reframes the contributions of language-based translation analysis. Focusing on the different yet intertwined translation processes involved in the development of the Western spatial imaginary, Federico Italiano examines a series of literary works and their translations across languages, media, and epochs, encompassing: poems, travel narratives, nautical fictions, colonial discourse, exilic visions. Drawing on case studies and readings ranging from the Latin of the Middle Ages to twentieth-century Latin American poetry, this is key reading for translation theory and comparative/world literature courses. --
Overview
Shared work-level identity and catalog context.
Contributors
People credited with this work in the active catalog.
- Open Author
Federico Italiano
Editions
Publication-specific versions linked to this work only.
- Image source: Open LibraryTA
Translation and Geography
1 views - Image source: Open LibraryTA
Translation and Geography
1 views - TATranslation and GeographyFederico Italiano
Translation and Geography
1 views - TATranslation and GeographyFederico Italiano
Translation and Geography
1 views - TATranslation and GeographyFederico Italiano
Translation and Geography
- TATranslation and GeographyFederico Italiano
Translation and Geography
