Join BookitisSave favorites, build lists, and follow creators.

Traduzioni, riscritture, ibridazioni

Work detail

Bookitis Pick
Traduzioni, riscritture, ibridazioni
TR
Seminario permanente Relazioni linguistiche e letterarie tra Italia e mondo iberico in età moderna (2015 Università di Firenze)1 editions

Il volume contiene i contributi della seconda giornata di studi del seminario permanente Relazioni linguistiche e letterarie tra Italia e mondo iberico in età moderna (Firenze, 23 ottobre 2015), inaugurato nel 2014 per volontà di Michela Graziani e Salomé Vuelta García. Relatori italiani e stranieri si sono cimentati su aspetti storico-culturali e linguistico-letterari, volgendo lo sguardo sia alla traduzione, riscrittura e ricezione teatrale e narrativa, quanto alla circolazione di testi e alle mediazioni culturali tra l{u2019}Italia e la penisola iberica. -- The essays in this second volume hinge on the translation, rewriting and reception of theatre and prose texts in Italy, Spain and Portugal in the modern age, focusing on the circulation of the texts and the cultural role played at the time by diplomatic mission. --

Overview

Shared work-level identity and catalog context.

1 credited authorSearch language italian

Bookitis keeps work pages focused on the shared book identity and the editions that actually belong to it. Unrelated books should not appear here as primary content.

Contributors

People credited with this work in the active catalog.

  • Seminario permanente Relazioni linguistiche e letterarie tra Italia e mondo iberico in età moderna (2015 Università di Firenze)

    Author profile in the active Bookitis catalog

    Open Author

Editions

Publication-specific versions linked to this work only.