O Bebedor Noturno
Work detail
Versões livres, esplendidamente realizadas, de poemas do antigo Egito até aos salmos bíblicos, desde os hinos órficos até aos poemas Zen, desde a poesia maia até às líricas árabes, desde os haikais japoneses até às canções tártaras. "O interesse de Herberto Helder por estas tradições primitivas, não europeias, advém da maneira peculiar como também ele olha o mundo, nele se insere e convive com a linguagem. Nessas tradições, ele encontra a mesma linguagem ritualística, uma vontade de expressão simbólica semelhante e os mesmos valores humanos inseridos numa cosmogonia poética." ―Maria Etelvina Santos
Overview
Shared work-level identity and catalog context.
Contributors
People credited with this work in the active catalog.
- Open Author
[author not identified]
- Open Author
Herberto Helder
Editions
Publication-specific versions linked to this work only.