"the difficulties involved"
Work detail
"While a student at Vassar College in the early 1930s, New York poet Muriel Rukeyser translated Rimbaud's seminal poems Une saison en enfer (A Season in Hell) and 'Voyelles' (Vowels), and reworked them again once she had left college and returned to New York. After deep research into various incomplete drafts, a complete draft of A Season in Hell was uncovered among Rukeyser's papers at the Library of Congress, including her translator's note, and correspondence with film scholar Jay Leyda, who included Rukeyser's translation of 'Voyelles' in his own translation of Soviet filmmaker Sergei Eisenstein's The Film Sense (1942). This edition establishes the place of this early translation project in Muriel Rukeyser's career as a poet and translator, and reproduces excerpts from Rukeyser's unpublished translation of A Season in Hell, as well as multiple versions of her translations of shorter Rimbaud pieces such as 'Voyelles.'"--Supplied by publisher.
Overview
Shared work-level identity and catalog context.
Contributors
People credited with this work in the active catalog.
- Open Author
Kate Tarlow Morgan
- Open Author
Stephon Lawrence
- Open Author
Woodberry Poetry Room (Harvard College Library)
- Open Author
Megan Mangum
- Open Author
City University of New York. Center for the Humanities
- Open Author
Chris Clarke
- Open Author
Muriel Rukeyser
- Open Author
Arthur Rimbaud
- Open Author
Ammiel Alcalay
- Open Author
Kendra Sullivan
Editions
Publication-specific versions linked to this work only.