Join BookitisSave favorites, build lists, and follow creators.

The feud

Work detail

Bookitis Pick
Cover for The feud
TF
Image source: Open Library
Alex BeamDouglas Pullar2 editions

"In 1940 Edmund Wilson was the undisputed big dog of American letters. Vladimir Nabokov was a near-penniless Russian exile seeking asylum in the States. Wilson became a mentor to Nabokov, introducing him to every editor of note, assigning reviews for The New Republic, engineering a Guggenheim. Their intimate friendship blossomed over a shared interest in all things Russian, ruffled a bit by political disagreements. But then came Lolita, and suddenly Nabokov was the big (and very rich) dog. Finally the feud erupted in full when Nabokov published his hugely footnoted and virtually unreadable literal translation of Pushkin's famously untranslatable verse novel Eugene Onegin. Wilson attacked his friend's translation with hammer and tong in the New York Review of Books. Nabokov counterattacked in the same publication. Back and forth the increasingly aggressive letters volleyed until their friendship was reduced to ashes by the narcissism of small differences"--

Overview

Shared work-level identity and catalog context.

2 credited authorsSearch language english

Bookitis keeps work pages focused on the shared book identity and the editions that actually belong to it. Unrelated books should not appear here as primary content.

Contributors

People credited with this work in the active catalog.

  • Alex Beam

    Author profile in the active Bookitis catalog

    Open Author
  • Douglas Pullar

    Author profile in the active Bookitis catalog

    Open Author

Editions

Publication-specific versions linked to this work only.